30 мая 2011 г.

ЕГЭ. Как заполнять бланки.

Комплект бланков для участников ЕГЭ включает в себя:
  • бланк регистрации;
  • бланк ответов № 1;
  • бланк ответов № 2.
Существует также дополнительный бланк ответов № 2, который в комплект не входит и выдается организатором в случае, если вам не хватило места для развернутых ответов. Фото бланков кликабельны и могут быть сохранены в хорошем разрешении.


Бланки должны быть заполнены черными чернилами гелиевой или капиллярной ручкой. Если вы пользуетесь шариковой ручкой, необходимо обвести контуры символов 2-3 раза во избежание проблесков. В верхней части бланка регистрации и бланка ответов № 1 находятся образцы написания букв, цифр и символов, которые участник ЕГЭ обязан скопировать при заполнении бланков.


В верхней части бланка регистрации находятся вертикальный и горизонтальный штрих-коды, на них не допускаются никакие пометки или помарки. Поле "Служебная отметка" и "Резерв-1" участниками ЕГЭ не заполняются. Поля для рукописного занесения информации заполняются по указанию организатора в аудитории. Код предмета "английский язык" - 9.


В средней части бланка регистрации находятся сведения об участнике ЕГЭ. Фамилия, имя, отчество заполняются печатными буквами, в соответствии с образцом написания букв. В поле "Серия" и "Номер" заполняются данные паспорта - арабские цифры без пробелов, в поле "Пол" ставится метка. Служебные поля "Резерв-2, Резерв-3, Резерв-4" участником ЕГЭ не заполняются.


После ознакомления с порядком проведения ЕГЭ, в нижней части бланка регистрации вы ставите свою подпись строго внутри окошка. Ниже расположена область для отметок организатора о фактах удаления или невозможности закончить экзамен по уважительной причине.


В верхней части бланка ответов № 1 расположены вертикальный и горизонтальный штрих-коды, а также служебное поле "Резерв-5", которое участником ЕГЭ не заполняется. Участник ЕГЭ должен продублировать информацию о коде региона, коде и названии предмета в соответствующее поле, а также поставить свою подпись.


В бланке ответов № 1 расположены номера заданий типа А и В. Первый раздел ЕГЭ по английскому языку - аудирование - задания В1, А1-А14. Задания типа А - выбор ответа из предложенных вариантов - расположены в средней части бланка. Номера заданий расположены горизонтально, под каждым номером находится вертикальный столбик из четырех клеточек - варианты ответа. Чтобы выбрать вариант ответа, в данной клеточке необходимо поставить метку. Нельзя допускать случайных пометок, клякс и иных помарок, т.к. при автоматизированной обработке это может быть распознано как ответ на задание. Ответы на задания типа В заполняются в нижней части бланка. Допускается использование букв или цифр без пробелов.


Второй раздел ЕГЭ - чтение - задания В2, В3, А15-А21.


Третий раздел - грамматика и лексика - задания В4-В16, А22-А28.


Если вы допустили ошибку в ответах на задания типа А, то для ее исправления существует специальная область в бланке ответов № 1, которая находится сразу под номерами заданий А. Для этого вы ставите номер задания, в котором была допущена ошибка, и отмечаете клеточку с правильным вариантом ответа. Заменить можно не более 12 ошибочных ответов задания типа А. Поля "Резерв-6, Резерв-7" участником ЕГЭ не заполняются.


Аналогично происходит исправление ошибок в заданиях типа В - в специально отведенном для этого поле. Максимальное число ошибочных ответов для замены типа В - 6.


Четвертый раздел - письмо - задания С1, С2. Используется бланк ответов № 2, предназначенный для заданий с развернутым ответом. В верхней части бланка расположены вертикальный и горизонтальный штрих-коды. Код региона, код  и название предмета должны соответствовать ранее заполненной информации в бланке регистрации и бланке ответов № 1. Служебное поле "Дополнительный бланк ответов № 2", "Лист №" заполняется организатором в аудитории в случае, если вам был выдан дополнительный бланк при недостатке места.  "Резерв-8" участником ЕГЭ не заполняется. В области записи ответов необходимо указать номер задания, например, "С1", и затем сразу начать письмо другу в соответствии с правилами написания письма. Если вам не хватило места на лицевой стороне, в нижней части бланка необходимо сделать пометку "смотри на обороте". После окончания письма другу, нужно указать следующий номер задания "С2", и написать эссе на заданную тему.


26 мая 2011 г.

Обзор учебников. English Pronunciation in Use.

За годы преподавательской деятельности мною изучено и протестировано множество учебных пособий по английскому языку. Мне хотелось бы поделиться с вами обзором лучших, на мой взгляд, и наиболее эффективных учебников, выпущенных британскими издательствами.

Начну с одного из моих любимых пособий English Pronunciation in Use издательства Cambridge University Press. Оно направлено на отработку навыков произношения, как это видно из названия, а также на развитие умений слушания. В данной серии издано три уровня - Elementary, Intermediate, Advanced. Их особенность заключается в том, что использовать учебники можно как под руководством преподавателя, так и в процессе самостоятельного изучения языка.


English Pronunciation in Use Elementary, Jonathan Marks. В учебнике вы найдете 50 уроков, каждый из которых занимает две страницы: слева объясняется теория и приводятся примеры, справа - практические упражнения. Это выглядит следующим образом:


Учебник разделен на пять частей:
  • Section A - Units 1-27 - посвящен отработке отдельных звуков в сравнении. Например, сравниваются короткий [ɒ] и длинный [ɔ:], глухой [ʃ] и звонкий [ʒ].
  • Section B - Units 28-32 - практика произношения слогов, ударения в коротких и длинных словах.
  • Section C - Units 33-43 - произношение фраз и предложений, соединения слов фразы между собой, понятие интонационных моделей.
  • Section D - Units 44-50 - беседа - интонация в разных ситуациях общения.
  • Section E - справочный раздел, включающий список английских звуков, алфавит, произношение чисел, географических названий, а также рекомендации для носителей разных языков.
Более подробно ознакомиться с содержанием книги English Pronunciation in Use Elementary можно здесь.

УтпдшыУEnglish Pronunciation in Use Intermediate
English Pronunciation in Use Intermediate, Mark Hancock. Самая известная и популярная книга из трех. Например, учебники Elementary и Advanced впервые были опубликованы в 2007 году, тогда как Intermediate в 2008 году была переиздана в десятый раз. Структура данного учебника не имеет существенных различий. Здесь вы увидите 60 уроков, от простого к сложному, начиная со звуков, и заканчивая предложениями и диалогами. В отличие от первого учебника, количество разделов не пять, а четыре, последний из которых справочный. По сравнению с уровнем Elementary, объяснение произношения звуков и слогов происходит на примере более сложной лексики, а интонационные модели показаны на более сложных грамматических структурах, которые соответствуют уровню Intermediate. Вы можете посмотреть содержание страниц данного пособия здесь.


English Pronunciation in Use Advanced, Martin Hewings. Цель учебника уже не столько в отработке отдельных звуков и слов, сколько в том, чтобы улучшить произношение для адекватного общения как с носителями, так и не носителями языка. Книга содержит 60 уроков и пять разделов, которые посвящены изучению таких тем, как акценты, произношение заимствованных слов, интонация беседы, способствующая передаче определенного смысла, произношение в формальных ситуациях, например, бизнес-презентация.

В комплекте со всеми описанными выше учебниками идут аудио диски, без которых данные пособия не имели бы смысла. На дисках вы найдете упражнения для произношения, которые начитаны носителями языка. У вас есть возможность послушать невероятно красивый британский вариант английского, и потренировать произношение, повторяя за диктором. Рядом с упражнением вы увидите символ с наушниками, например, такой:
он означает, что аудио запись находится на диске А, трек номер 30.

Вы также можете приобрести CD-ROM для операционных систем Windows и Mac, где содержатся дополнительные интерактивные задания, тесты, игры; есть любопытная функция записи собственного голоса для сравнения своего произношения с представленными моделями.

Как видите, работать над произношением можно и нужно на любом уровне, а серия English Pronunciation in Use сделает этот процесс увлекательным и эффективным.

11 мая 2011 г.

ЕГЭ. Чтение. Заполнение пропусков текста.

Второе задание раздела "Чтение" - задание В3 - представляет собой заполнение пропусков текста и относится к повышенному уровню сложности. В качестве текстов используются газетные, журнальные или научные статьи. Задание проверяет умение устанавливать структурно-смысловые связи текста. Могут быть пропущены целые предложения - He likes to have a hand in every aspect of his job - или фрагменты предложений - that he started to think about it.

Особенности задания:
  • Рекомендуемое время выполнения - 7-10 минут.
  • В тексте даны шесть пропусков и семь фраз для заполнения, одна из которых лишняя.
  • В первую очередь прочитайте весь текст, не обращая внимание на пропуски, чтобы понять общий смысл.
  • Затем прочитайте пропущенные предложения или их фрагменты. Здесь следует обратить особое внимание на связующие слова, местоимения, времена глаголов и то, в каком числе они употребляются, а также на слова до и после пропуска.
  • По окончании прочитайте предложение перед пропуском, предложение, которое вы выбрали, и предложение после пропуска, чтобы убедиться, что повествование логично и грамматически связано.
Что может помочь в выборе пропущенных частей текста? Во-первых, так называемые слова-связки, к которым относятся предлоги, союзы, относительные местоимения, вводные слова: but, however, although, who, that, which, where. Если перед пропуском вы видите слово however (однако), то значит вы выбираете тот фрагмент, в котором информация противопоставляется предыдущему предложению. Если фраза для заполнения начинается со слова where (где), то необходимо искать в тексте предложение, которое обрывается на названии какого-либо места. 

Во-вторых, обращайте внимание на местоимения, которые употребляются как заменители существительных, о которых говорилось ранее в тексте: them, our, those, that, ones, some. Например, her dress (ее платье) в последующих фрагментах заменяется словом it (оно)two rooms (две комнаты) могут быть перефразированы как the small one and the big one (маленькая и большая); для выражения my husband and I (я и мой муж) используется заменитель for us (для нас)

В-третьих, важны временные формы глаголов и их число. В тексте могут содержаться разные глагольные формы, описывающие прошедшее, настоящее и будущее, поэтому проанализируйте грамматическое время до пропуска, это поможет найти соответствующее ему время в пропущенном фрагменте. А также не забывайте, что если существительное употребляется в единственном числе, то некоторые глагольные формы могут указывать на это, например, в настоящем времени - is, am, lives, has, или прошедшем - was. Таким образом, предложение текста We went up to the room (мы поднялись в комнату) соответствует пропуску which was full of old furniture (которая была заполнена старой мебелью). Обе части содержат прошедшее время, а точнее Past Simple, и глагол was в единственном числе относится к существительному room. 

В качестве практического задания рассмотрим текст о достопримечательностях Лондона.


Бегло просматриваем текст, и выясняем, что он содержит три части: описание Букингемского дворца, палат Парламента и Биг Бена. Первое предложение с пропуском - Its first royal resident was King George III (Его первым королевским резидентом стал король Георг III). Пропуск относится к человеку, здесь мы обращаем внимание на связующие слова, и единственно возможным является фрагмент, который начинается со слова who - who bought it in 1762 (который купил его в 1762 году). Кроме того, оба фрагмента употреблены во времени Past Simple (was, bought). Правильный ответ: 1 - G. Попытайтесь сделать остальные предложения самостоятельно. Ответы вы найдете в комментариях.

Для умения выявлять структурно-смысловые связи текста необходимо практиковаться. Здесь помогут задания, где требуется определить правильный порядок предложений, чтобы в результате получился связный текст или история. Для дальнейшей практики предлагаю вашему вниманию подобные задания, которые можно выполнить онлайн, и есть возможность проверить ответы:
Вы также можете прочитать об особенностях выполнения задания В2 раздела "Чтение".

5 мая 2011 г.

Собеседование на английском. Ваши недостатки.

Один из самых каверзных вопросов интервью - What are your weaknesses? - Расскажите о своих недостатках. Отвечая на него не следует впадать в крайности. Работодатель не ждет от вас ни шокирующей исповеди, ни, напротив, ответа о том, что слабые стороны у вас полностью отсутствуют. С какой целью об этом спрашивают? Во-первых, чтобы оценить степень зрелости вашей личности, насколько вы осознаете не только свои сильные стороны, но и недостатки. Во-вторых, это определенная проверка на стрессоустойчивость, желание посмотреть, как вы реагируете на неудобные вопросы, насколько вы уверенны в себе. Итак, несколько полезных советов.

1. Не пытайтесь представить достоинства как недостатки. Типичная ошибка заключается в том, что кандидат заявляет, что он трудоголик или перфекционист. На сотрудника компании такой ответ, скорее, произведет негативное впечатление, потому что на поставленный вопрос вы не ответили. Таким образом, не пытайтесь его перехитрить.

2. Упомяните о незначительном недостатке вашей личности, который не относится к данной вакансии. Не стоит говорить о тех недостатках, которые станут решающими в выборе кандидатов, например, что вы каждый день опаздываете на полчаса или что вашей отличительной чертой является лень и забывчивость. Если вы, к примеру, соискатель на должность программиста, то можете упомянуть о такой слабости, как неуверенность во время выступления перед большой аудиторией. Но данный недостаток будет неприемлемым для преподавателя или торгового агента.

3. Покажите на примере, как вы работаете над исправлением своих слабых сторон. Даже несущественные минусы требуют исправлений, поэтому расскажите, как вы боретесь с вашими недостатками, какие предпринимаете шаги. Если у вас проблема с организацией, то уместным будет рассказать, что в недавнем времени вы стали пользоваться компьютерной программой, с помощью которой планируете текущие дела и значительно преуспели в эффективном управлении временем.

4. Расскажите о вашем бывшем недостатке, который удалось преодолеть. С одной стороны, вы говорите о слабой стороне, которая интересует работодателя, а с другой - показываете, что вы способны работать над этим и можете улучшить ситуацию. Например, раньше вы боялись говорить по-английски по телефону, нервничали и испытывали неловкость, но вы прошли бизнес курс, посвященный данному направлению, где много практиковались говорить по телефону с носителями языка, и смогли преодолеть этот барьер.

Предлагаю ответ соискателя на должность "администратор гостиницы".

A weakness that I have is that my French is a bit forgotten, so I've decided to improve it. I  started the evening classes two months ago. But my English is fluent and I will be able to communicate with guests using the international language. When I studied at University I used to be a bit nervous in front of a big audience. So I tried to practise public speaking a lot and by the end of the course I overcame this fear and became a more confident speaker.

Двух недостатков будет достаточно - один существующий и один преодоленный. Ваша цель - указать на слабые стороны, незначительные для вакансии, которые могут быть усовершенствованы.
Вы также можете посмотреть статьи на темы Расскажите о себе и Ваши достоинства.